Репутация леди Рэндольф Черчилль (род. в 1854 г.) была почти безупречна, несмотря на то, что ее окружали далеко не безупречные мужчины. Ее любили за красоту, ум и отвагу. Леди Черчилль удалось проложить мост между Америкой и Европой, сделать видного политика из своего непутевого мужа и вырастить сына, который стал премьер-министром Великобритании.
В ее жизни было все – необычные события, бури страстей, горечь измены и запах пороха. Она была одним из столпов уходившей на дно Британской империи — блистательная, мудрая, энергичная женщина. Нет, не женщина. Леди.
Любовь с первого взгляда
Дженни Джером была удивительно хороша. Яркая брюнетка со сверкающими глазами, пышными, вьющимися волосами и очаровательной улыбкой. К тому же умна, образованна и начитанна. Дитя Нью-Йорка, воспитанница Парижа.
Ее отец, богатый биржевой маклер Леопольд Джером, энергичный, обаятельный и красивый человек, был для дочери эталоном, с которым она сравнивала всех мужчин в своей жизни. Мать Дженни, Клара Джером, сухая и чопорная дама, не пожелала мириться с привычками любвеобильного мужа и, забрав трех дочек, укатила из Нью-Йорка в Европу. Они поселились в Париже.
Отец регулярно присылал им крупные суммы денег, их вполне хватало на то, чтобы вести светский образ жизни. Дженни никогда не осуждала отца за его склонность к прекрасному полу, более того, она была в прекрасных отношениях с его многочисленными любoвницaми. Отец тоже в ней души не чаял и мечтал о времени, когда его Дженни станет звездой парижских салонов.
Все складывалось как нельзя лучше: Джеромы были приняты при дворе императора Наполеона III и императрицы Евгении. Но тут железная рука истории впервые схватила ее за плечо. Началась франко-прусская война. Барышни Джером пели «Марсельезу» и размахивали флажками на демонстрациях, втыкали разноцветные флажки в карту военных действий. Линия фронта приближалась все ближе к Парижу.
Они едва успели на последний поезд, уходивший из осажденного пруссаками города. Джеромы направились в Англию, на берегах туманного Альбиона было дождливо, скучновато и спокойно. Девушек и их мать угнетало отсутствие туалетов: горничная с их вещами так и не сумела выбраться из Парижа. Там продолжалась осада, и в лучших ресторанах города подавали блюда из кошатины и конины.
А здесь, в викторианской Англии царствовала мрачная королева Виктория и веселый бaбник принц Уэльский. Королева жила ради долга и самоотречения. Принц – ради женщин и удовольствий.
Гадалка предсказала ему, что принц не переживет свою мать. Значит, королем ему не бывать, следовательно, стоит получить от жизни все удовольствия, какие только возможны. Бульварная пресса Лондона была полна описаниями его похождений: прогулки с оперными дивами и знаменитыми куртизанками, буйные пирушки, дуэли на сифонах с газированной водой и прочее.
Королева не допускала непутевого сына до каких-либо серьезных дел, но исправно оплачивала его дорогостоящие причуды, — принц любил делать подарки своим любoвницам. Его избранный круг друзей – великосветских денди, поклонников охоты, лошадей, женщин, а иногда – и друг друга, собирался в лондонском доме принца Мальборо-хаусе.
Одним из любимцев принца был второй сын герцога Мальборо, лорд Рэндольф Черчилль — невысокий юный джентльмен с редкими волосами, пышными усами и глазами навыкате.
Ему очень понравилась бойкая брюнетка, которую он увидел на балу в честь русского цесаревича и цесаревны. Это был роскошный романтический бал на военном корабле «Ариадна». Баржи доставляли гостей с берега на корабль, куда дамы в пышных юбках с трудом вскарабкивались по узкому крутому трапу. Палуба была украшена качающимися фонариками и флагами России и Великобритании.
Играл оркестр Королевского флота. Лорд Рэндольф терпеть не мог танцев, но Дженни Джером он пригласил на кадриль. Она была прекрасна: вьющиеся черные кудри собраны в изящную прическу, белое платье обрисовывает прекрасную фигуру.
Это был один из первых ее выходов в свет. И хотя Джеромы не принадлежали к знати, богатство ее отца обеспечило им знакомство с особами голубой крови и их высокое покровительство.
К американцам британские аристократы относились с легким презрением. В их представлении Соединенные Штаты были дикой, малоцивилизованной страной, где все мужчины жуют табак и чуть что пускают в ход револьверы и ножи, а дамы пользуются услугами негров-рабов.
Но к удивлению лорда Рэндольфа, во время беседы с Дженни он убедился, что она не только хороша собой, но и умна, прекрасно знает музыку и любит лошадей.
Лорд и сам был отчаянным лошадником. Он потягивал шампанское, с удовольствием любовался Дженни и понимал, что влюбился. Это было весьма кстати.
В 23 года лорд Рэндольф понял, что его образ жизни становится опасным для здоровья. Бесконечные пирушки, где много ели, а еще больше пили, девицы легкого поведения, иные тайные пороки, свойственные их маленькому и веселому кружку…
Иным это сходит с рук, но бедняга Рэнди ухитрился подхватить cифилиc, и хотя его доктор твердил об «абсолютном излечении», ему хватило пережитого ужаса, когда после очередной великосветский пьянки он очнулся в объятиях омерзительной старухи, в жалкой комнатушке, где-то в трущобах Ист-Энда… Он не помнил, как туда попал, но знал, что ни за что не захочет пережить это снова.
Ему нужна милая, веселая женушка, красивая и неглупая, которая оградит его от таких приключений… И вот, его мечта сидит рядом, пьет шампанское и сверкает удивительно красивыми глазами. «Я женюсь на ней», — заявил Рэнди в тот же день, после окончания бала.