Елизавета ласково смотрела на Роберта Дадли. Красивый, стройный, смуглокожий, он был очень притягательным. Ей бы хотелось, чтобы он был свободным и их отношения стали чуть ближе, но ее друг детства был женат на хорошенькой Эми Робсарт.
Роберт для Елизаветы был неотрывно связан с историей ее триумфа. Он уже давно был ее родной душой. Его также, как и ее, держали в Тауэре и они оба чувствовали дыхание смерти.
Когда Елизавете сообщили новость о том, что Мария Тюдор скончалась и она стала королевой, Роберт был одним из первых, кто был рядом с ней в тот момент. Все время Елизавета ощущала его дружескую поддержку и одобрение.
-Моим главным конюшим будет Роберт Дадли. — громко объявила, королева, обводя взглядом придворных.
Роберт довольно просиял, а по залу прошелестел завистливый шепот. Должность была прекрасная и предполагала, что ее обладатель будет часто общаться с королевой.
-Благодарю Ваше Величество! — галантно поклонился Роберт, не отрывая от Елизаветы восторженного взора.
Шум в зале усилился, но Елизавета не обращала внимание на возмущавшихся придворных. Едва молодая королева взошла на престол, как вокруг нее воцарился настоящий хаос и постоянный гам. Она быстро привыкла к тому, что там где находится она — царит неразбериха.
За королевой всюду следовали толпы народа, желающие донести до нее свое мнение. Кто-то приметил, что Елизавета радуется подаркам и теперь многие придворные или послы старались преподнести что-нибудь приятное своей государыне. Двадцатипятилетняя королева быстро привыкла к тому, что ее двор очень шумный и считала, что это в порядке вещей.
Зато послы, бывавшие в Англии при Марии Тюдор, поражались тому, как преобразился королевский двор. Испанский посол де Фериа в отчаянии писал: «Здесь все так перепуталось, что уже и отец сына не узнает!».
Утро Елизаветы начиналось с приятных пробежек на лошади по парку. Особенно приятными они были потому, что ее встречал красавец Роберт Дадли. Рядом с ним, Елизавета ощущала себя миниатюрной и хрупкой. За смуглую кожу она прозвала Роберта «Цыган».
-Ваше Величество. — главный конюший отвесил легкий поклон. — Давайте я подсажу вас на лошадь.
-Роберт. — нежно улыбнулась Елизавета. — Когда мы одни, обращайся ко мне, как и прежде. Мы же с тобой давние друзья.
-Я рад, но все-таки смею надеяться на большее. — подмигнул Роберт.
Елизавета ощутила, как на щеках заиграл румянец. Она вскочила на лошадь и взглянув на Роберта, скомандовала:
-Давай наперегонки, как раньше в Хэтфилде!
Он быстро вскочил на лошадь и они помчались по прохладному парку. Впереди был лес, где можно было свободно пообщаться с Робертом без любопытных глаз. Елизавета нравилось флиртовать с Дадли, он пробуждал в ней давно уснувшие чувства. Рядом с ней она чувствовала себя желанной.
Первое время, находясь на престоле, Елизавета была настолько окрылена своим новым положением, что постоянно находилась на подъеме душевных сил. Эйфория подпитывала ее. Холодным душем стала беседа с испанским послом де Фериа.
-Ваша Величество, вы же понимаете, что не можете править одна. Вам нужна направляющая рука. К тому же стране нужны наследники! Давайте выберем достойного кандидата. Король Филипп готов вам помочь.
Елизавета кисло улыбнулась. Эти беседы посол с ней вел еще до смерти Марии, пытаясь организовать ее брак с Филиппом.
-Милорд, я только взошла на престол. У меня много вопросов, требующих немедленного разрешения. Сейчас я совершенно не готова думать о браке, поэтому предпочитаю оставаться незамужней.
Посол выглядел сильно разочарованным, но не дав ему опомниться, Елизавета мастерски перевела разговор на другую тему.
Фериа, слушая королеву, грустно думал о своем. Ему не нравился не только отказ Елизаветы от замужества, но и ее поведение. Королева начала активно проявлять внимание ко всем врагам своей сестры Марии.
Те, кого Мария ненавидела, удостаивались чести быть обласканными вниманием Елизаветы. Чувствовалось, что скоро грядут религиозные перемены.
-Этот наглец пытался принудить меня согласиться на замужество. — раздраженно сказала Елизавета, оставшись наедине со своей гувернанткой Кэт Эшли.
-Кого он предлагал вам в супруги?
-Это не играет роли. Я не хочу замуж! Я не собираюсь отдавать полученную власть в руки кого-либо из мужчин. Мой супруг — это Англия!
-Не волнуйтесь. Вас никто не принудит к замужеству. Вы теперь королева! — утешительно произнесла Кэт.
Елизавета согласно кивнула. Как бы не старались ей найти мужа, она собиралась этому противиться. Ей хватило примеров перед глазами, к чему приводит брак.
Ее отец ужасно обходился с женами и демонстрировал, что женщина в браке смертельно уязвима. Пример двух мачех, погибших из-за родов, Елизавета помнила всегда. Уж лучше оставаться королевой-девственницей, чем вручить свою жизнь мужчине.
Ну, а предаваться романтике можно было без наличия мужа. Елизавета была счастлива, что рядом с ней Роберт Дадли. Пусть он женат, но его супруга далеко, а сердце принадлежало лишь ей, Елизавете.