Пристыженная женщина

Когда она шла по улице, мужчины начинали свистеть. Обычная традиция в Италии, и, тем более, на Сицилии. Восхищенным свистом парни, мужчины, да и совсем старые, но не утратившие интереса к жизни синьоры, провожали обычно красивую девушку.

Франческе (или Франке) Виоле свистеть начали с 1962 года, ровно с того момента как ей исполнилось пятнадцать лет, и маман, внимательно посмотрев на дочку, вернувшуюся из летнего лагеря, вдруг заявила, что той нужен новый бюстгальтер.

Сицилия 60-х — странное место. И опасное. Власть и полиция здесь не более влиятельны, чем гиргентанские козы, пасущиеся на холмах, выжженных жарким средиземноморским солнцем. Всем заправляет легендарная Коза ностра, что в переводе с сицилийского означает «Наше дело» и произносится с характерным глухим «с» — «Коса ностра».

Мафия на Сицилии 60-х — это не просто организованная преступная организация, это образ жизни. Большинство сицилийских семей так или иначе соприкасались с Коза ностра. Кто-то работал на тот или иной клан, кто-то платил мафиози дань, кто-то поставлял в «семью» своих сыновей и дочерей для обслуги.

Отец Франки Виолы был мелким земельным арендатором из городка Алькамо. Несмотря на незначительность «бизнеса» синьора Виола, ему постоянно приходилось контактировать с представителями «Нашего дела». Как шутили местные жители: «В Алькамо даже козу не подоишь без мафиози, заглядывающего тебе через плечо».

Свист, который раздавался на улицах в адрес пятнадцатилетней, резко похорошевшей Франчески, отозвался и в шикарном доме синьора Мелодиа, главы местного мафиозного клана и крупнейшего в регионе землевладельца.

У Мелодиа был сын по имени Филиппо, и он был одним из «свистунов». Молодого мафиози красота девушки сразила наповал. Он решил: Франческа должна быть его во что бы то ни стало.

Вскоре Мелодиа отправили к Виола сватов. Родители Франки не видели ничего плохого в браке дочери с Филиппо Мелодиа. Договоренность о свадьбе была практически достигнута, но вдруг случилось непредвиденное: сицилийская полиция все-таки проявила принципиальность и выдала ордер на арест Филиппо за принадлежность к мафии.

Молодой человек, предупрежденный коррупционером из полиции, успел сбежать в Германию.

Отец Франки Виолы, видя такой расклад, расторг брачное обязательство перед Мелодиа.

Между тем, Филиппо вернулся на родную Сицилию, отсидел небольшой срок в тюрьме и, освободившись, заявил свои права на Франку.

Франческа наотрез отказалась выходить за мафиози. Договоренность о браке была заключена за ее спиной, и девушка не испытывала к Филиппо ни малейшей симпатии.

Но Мелодиа не готов был отступиться.

В декабре 1965 года Филиппо со своими двенадцатью товарищами ворвался в дом 18-летней Франки Виолы и похитил ее. Отец и мать девушки особо не возмущались, ведь так называемая «fuitina»то есть, бегство влюбленных с целью вынудить родителей дать согласие на брак, было обычной практикой для Сицилии.

Считалось, что после «fuitina» честь девушки нарушена и, дабы избежать позора, она должна была вступить с похитителем в matrimonio riparatore — «реабилитирующий брак». Отказ от реабилитирующего брака имел для «невесты» печальные последствия — ее объявляли «donna svergognata», что буквально означает «Пристыженная женщина» или «Женщина без чести».

Для «жениха» реабилитирующий брак был способом избежать уголовного наказания за похищение и возможное насилие.

Когда с головы Франчески сняли мешок, она обнаружила, что находится в деревенском доме в окружении Филиппо и его дружков.

Мелодиа вернул Франку родителям через восемь дней, вполне убежденный, что вскоре его ждет «реабилитирующий брак». Родители, узнав о произошедшем, также настаивали, чтобы дочь вышла за Филиппо.

«Иначе станешь «пристыженной женщиной», — говорила мать униженной и оскорбленной Франческе, проведшей восемь дней в плену, подвергавшейся насилию.

Франка не испугалась. На следующий же день после освобождения она пошла в полицию и написала заявление на Филиппо Мелодиа за похищение и изнасилование, назвала имена всех его дружков.

Это был беспрецедентный для Сицилии случай. Никогда еще девушка не отказывалась от «реабилитирующего брака», столь открыто принимая статус «пристыженной женщины», бросая вызов вековым традициям, своему закостенелому городку, лицемерному обществу.

Бесчестие Франка предпочла браку с человеком, который похитил ее и издевался над ней.

Франке и ее родителям угрожали кровной местью, шантажировали, соседи, а в особенности, родственники и друзья похитителей, проклинали ее на чем свет стоит.

Но Франческа настаивала на своем, и Филиппо Мелодиа с подельниками все-таки были арестованы. Невозможно даже представить то облегчение, что испытала Франка, наконец-то увидев своих мучителей за решеткой.

Филиппо и его дружки на предварительных слушаниях улыбались — они были уверены, что Коза Ностра вытащит их из беды.

Наверное, так бы оно и было, но внезапно к делу подключились журналисты. Информагентство Associated Press распространило по своим каналам статью об отважной девушке, бросившей вызов жестокой сицилианской традиции, позволявшей злодеям избегать наказания, просто вступая со своей безвольной жертвой в «реабилитирующий брак».

Это был ком, несущийся с горы. Возмутился весь мир, возмутилась Италия, наконец, ростки возмущения стали восходить и в патриархальной Сицилии.

Даже многие известные мафиози стали высказываться в поддержку Франчески и против «реабилитирующих браков».

Лед тронулся. И тронулся он благодаря хрупкой девушке Франке Виоле.

Филиппо Мелодиа был приговорен к десятилетнему тюремному сроку и последующей двухлетней ссылке в городе Модена. Крупные сроки получили и сообщники мафиози.

Через год после суда, в декабре 1968 года Франка стала супругой Джузеппе Руиси. Из Алькамо молодая женщина отказалась переезжать — это тоже был ее вызов обществу. В семье Руиси родилось трое детей.

В 1976 году Филиппо Мелодиа досрочно (не иначе, помогла Коза Ностра), вышел на свободу. Франка стала опасаться за свою безопасность, но уже в 1978 году Филиппо не стало: мафиози был застрелен из обреза лупара во время бандитской разборки.

История Франчески Виола заставила итальянское общество коренным образом пересмотреть свое отношение к «реабилитирующим бракам». Постепенно эта «традиция» была сведена к абсолютному минимуму.

И Франка, ставшая активисткой движения в поддержку подвергшихся насилию женщин, в немалой степени этому способствовала.

В феврале 2014 года президент Италии наградил 67-летнюю Франческу степенью Великого офицера ордена «За заслуги перед Итальянской Республикой».

Франка живет и, слава Богу, здравствует, и в наши дни! Сейчас ей 76 лет, у нее прекрасные дети и внуки, она все еще очень активна и всеми силами защищает женщин, оказавшихся в беде.

О тех восьми днях в деревенском доме Великий офицер Итальянской Республики Франческа Виола предпочитает не вспоминать.

Такая вот она, эта Франка. «Пристыженная женщина», изменившая свою страну, сломавшая вековые традиции и пристыдившая власть, десятилетиями предпочитавшую не замечать, что творится у нее под носом.

Оцените статью
Пристыженная женщина
Невестка обыграла ревнивую свекровь