Расплата по-итальянски

Вероника медленно ступала по скрипящим деревянным настилам пола. Белый как мел мальчик-слуга, идущий впереди, оглянулся на нее с вопросом в перепуганных глазах.

— Подай мне, — приказала герцогиня, и мальчик тотчас же подчинился.

Поднос в руках был тяжел, и Вероника перехватила его удобнее, подходя со спины к своему дражайшему супругу.

— Я принесла вам подарок, мой дорогой, — произнесла она холодно.

— И что же это, дорогая? — спросил Якопо без малейшего интереса, не удосужившись даже взглянуть на нее.

— То, на что вы так любите смотреть, — вскричала Вероника и уронила поднос на пол.

Якопо оглянулся за звук и замер в ужасе: из-под расшитой ткани, прикрывавшей поднос, на него смотрели безжизненные глаза его возлюбленной.

«Хорошо, что ты богата», — таковы были первые слова, которыми одарила юную и ещё совсем наивную Веронику Мария Магдалина Австрийская, вдова всесильного герцога Тосканы Козимо II Медичи. От обиды и унижения Вероника и глаз не могла поднять, но мать только рассерженно её одернула: не пристало вести себя так в присутвии столь высокопоставленной особы!

А что до слов герцогини — так разве ж она соврала? Что поделать, красавицей Вероника не уродилась, зато с происхождением повезло: отцом её был суверенный принц Массы и Каррары, обладающий немалым богатством и влиянием.

Но все же о грубых словах герцогини Вероника не забыла ни когда Мария Магдалина хлопотала о ее судьбе, ни когда подобрала ей подходящего по положению мужа — маркиза Якопо Сальвиати.

Брак с принцессой Массы и Каррары, заключённый в 1627 году, открывал перед юношей новые социальные вершины и он даже смог добиться от папы Урбана VIII титула герцога. Вероника отчаянно надеялась, что этого, вкупе с её солидным состоянием, будет достаточно для счастливого брака. Не все же дело в одной красоте!

К сожалению, муж Вероники так не считал. А, может, дело было не столько в привлекательности, сколько в жёстком и надменном характере принцессы, но если первое время Якопо ещё соблюдал приличия и уделял достаточное время собственной супруге, то после рождения наследника, казалось, совершенно позабыл о том, что связан какими-то узами.

Пока красавицы в постели Якопо не задерживались дольше чем на ночь, Вероника только терпела, стиснув зубы, но в один день все изменилось.

Сначала до ревнивой женщины дошли слухи, что герцог уже не в первый раз наведывается в гости к дочери обычного красильщика, Катерине Броджи. А уже через несколько дней, во время богуслужения в церкви, Вероника собственными глазами убедилась в том, что Якопо увлекся всерьез: таким влюбленным она его не видела ещё никогда!

До глубины души уязвленная герцогиня оттащила соперницу в сторону и потребовала оставить её мужа в покое, но наглая девица только рассмеялась ей в лицо, не восприняв всерьез злых угроз брошенной жены.

Катерина славилась своей красотой на всю Флоренцию — даже самые знатные мужчины не брезговали компанией простолюдинки, ведь низкое происхождение и отсутствие титулов легко компенсировались идеальной фигурой, роскошной гривой золотых волос и блеском изумительных глаз.

Найти мужа бедной флорентийке было несложно: некий давно овдовевший богач Джустино Каначчи был только рад повести под венец девушку младше его самого чуть ли не на полвека.

Однако старшие дети восторгов отца не разделяли: Катерина казалась им высокомерной и вздорной девицей, которая нацелилась прибрать к рукам все наследство своего престарелого мужа и, не успев его похоронить, уже подыскивала себе нового — на сей раз, более знатного.

Потому, когда Вероника, твердо вознамерившись избавиться от ненавистной соперницы, связалась со старшими сыновьями сеньора Каначчи, те приняли её предложение, не раздумывая: им самим было выгодно отправить мачеху к праотцам, а тут ещё можно было неплохо подзаработать.

В канун нового 1634 года трое братьев вошли в том отца и жестоко расправились с Катариной, носившей по сердцем ребенка от Якопо, и ее служанкой, пытавшейся защитить беременную госпожу.

На следующий день Вероника предподнесла мужу новогодний подарок — собственными руками искусно расшитое полотно, под которым лежала голова несчастной Катерины.

Обезумевшую Веронику быстро выслали из Флоренции в дальнее поместье, а братьев Каначчи взяли под стражу. После долгих пыток старший — Бартоломео — признался в преступлении, но настаивал, что совершил его в одиночестве.

Вину двух остальных братьев, клявшихся в собственной невиновности, доказать так и не вышло, поэтому через некоторое время после казни Бартоломео их выпустили на свободу.

Удивительно, но несколько лет спустя Якопо простил свою жену, и они снова начали жить вместе. Вероника скончалась на девятом десятке в своем доме, пережив мужа почти на двадцать лет.

Оцените статью
Расплата по-итальянски
Роковая женщина императора Павла I