«Спала с ним?»

— Спала с ним? — следователь больно ткнул ее пальцем в живот. Ханако сморщилась от боли. — Ну, да спать не возбраняется, возбраняется шпионить против Японии. Особенно, если ты — японка.

Они встретились в 1935 году в немецком ресторане в районе Гиндза, — одном из самых фешенебельных районов Токио. Миниатюрная (вес всего 47 кг!) японка Ханако Исии работала в ресторане хостес и встречала на входе гостей.

Высоченный европейский мужчина в мотоциклетном кожаном плаще темно-бордового цвета сразу же привлек внимание Ханако.

Хозяин заведения требовал от девушек-хостес «убалтывать» гостей на покупку дорогостоящего спиртного, однако в этот раз Ханако очень не хотелось выполнять свои обязанности. Уж очень ей понравился этот мужчина.

Советскому разведчику в Японии Рихарду Зорге в ту пору было 40 лет — самый расцвет жизни. Рихард был красив, элегантно одевался, относительно неплохо владел японским языком.

Кроме того, мужчина был совершенно одинок. Два года Зорге прожил в немыслимом напряжении, работая на советскую разведку во враждебной стране, каждый день ожидая разоблачения и ареста.

Конечно, Зорге не бросился с головой в океан отношений с красивой хостес: он прекрасно понимал, что девушка вполне могла быть агентом немецкой или японской контрразведки. Однако, жизнь в постоянном одиночестве и напряжении не была по силам даже такому железному человеку, как Рихард.

Пользуясь своим «журналистским» прикрытием, Зорге начал понемногу общаться с Ханако. Сначала просто заходил в ресторан — увидеть, побеседовать. Затем стал приглашать девушку в парк, в кино.

Особенно Ханако запомнились поездки на мотоцикле по Токио. Зорге был выдающимся мотоциклистом и владел великолепным байком немецкой фирмы «Zündapp».

Ханако была уверена, что ее новый знакомый — журналист-восточник. Девушка была так искренна, так нежна в своих чувствах к Рихарду, что разведчик отказался от спасительной подозрительности. Он решил рискнуть, потому что не мог больше терпеть одиночество.

Вскоре Рихард пригласил Ханако в свою квартиру в районе Адзабу. Пара стала жить вместе.

Ханако нашла в Зорге не просто мужчину, она нашла Человека — именно так, с большой буквы. Для японки ее возлюбленный всегда был Человеком, личностью уникальных душевных качеств. Молодая женщина не встречала людей настолько добрых, заботливых и способных на искреннюю любовь.

Одно тревожило Ханако — порой ее любимый становился грустным и задумчивым, и она не знала, как его развеселить. 21 июня 1941 года Рихард был особенно грустен. Ханако вспоминала впоследствии:

«Пребывая в растерянности, я то крепко обхватывала его голову руками, то в забытьи принималась гладить его по спине и вытянутой руке. Через какое-то время он успокоился и, оторвавшись от моих коленей, повернулся ко мне. Вид у него был очень печальный, поэтому я спросила:

– Что случилось?

– Грустно, – ответил он односложно. И бросил рассеянный взгляд в пустоту.

– Почему грустно? Пожалуйста, расскажите, – попросила я.

Зорге сощурил влажные глаза и, словно жалуясь, ответил:

– У меня нет друзей».

Лишь через много лет Ханако поняла: не в друзьях было дело. Рихард грустил, потому что знал: через день Гитлер нападет на Россию, родину Зорге. И к сообщениям, которые Рихард отправлял в Москву, советские власти не прислушались.

Рихард обожал свою маленькую японку. Разведчик взял на себя все расходы по содержанию матери и племянницы Ханако, за что женщина была ему безмерно благодарна.

Зорге знал, что его возлюбленная провела детство в унизительной бедности, поэтому он стремился, чтобы Ханако «наверстала упущенное», увидела в жизни что-то хорошее. Он водил ее по ресторанам, ездил с ней на курорты, нанял красавице учительницу пения.

Конечно, живя с Ханако, Зорге успевал и делать свою главную, тайную, опасную работу. Он отправлял шифровки, встречался с японской резидентурой.

Однако всегда Рихард делал все, чтобы оградить возлюбленную даже от малейшей опасности. И ему это удавалось, несмотря на то, что с 1942 года Зорге знал — он, по сути дела, в ловушке, из Японии ему живым не выбраться.

Наверное, поэтому Зорге предложил Ханако сыграть тайную свадьбу. Свадьбу, о которой будут знать только они.

Однажды Ханако рылась в коробочке Зорге (ничего секретного там, разумеется, не было), и нашла … зуб Рихарда в золотой коронке. Зуб выпал давно, но Зорге его зачем-то хранил.

«Я хочу, чтобы мое обручальное кольцо было из этого зуба», — сказала японка.

Зорге был удивлен, но спорить не стал. Вскоре у Ханако было кольцо из зуба ее возлюбленного.

В октябре 1941 года семейной идиллии в маленькой квартирке в районе Адзабу пришел конец. Накануне ареста Ханако ждало самое большое потрясение за все годы жизни с Зорге: ее большой, смелый рыцарь в сияющих мотоциклетных доспехах, заплакал:

«Однажды вечером Зорге тихо лежал в кабинете на кровати, приложив руки ко лбу. Я подошла, присела рядом. Зорге молча плакал. Я была поражена. Я и представить не могла, что такой сильный мужчина, как Зорге, может плакать.

Он весь съежился, уткнулся лицом в мои колени, протянул руку, взял меня за руку, попросил обхватить его за голову. Зорге сжался, словно ребенок на руках у матери….»

На следующий день Зорге был арестован и отправлен в токийскую тюрьму «Сугамо».

Вскоре Ханако узнала, что ее дорогой Человек был не только журналистом и пресс-секретарем немецкого посольства, но и советским разведчиком, шпионом. Казалось бы, он шпионил, в том числе, против Японии, ее родной страны!

Однако эта маленькая женщина, бывшая хостес из ресторана, поразительным образом нашла в себе силу и душевную чуткость, чтобы сделать то, что ее родина сделает лишь через десятки лет — оправдать Зорге, понять, что этот человек, рискуя жизнью, боролся за мир. За мир — и больше ни за что.

Кроме того, Ханако любила этого мужчину.

Ханако и сама была арестована. Допрос продолжался шесть дней, и он был жестоким. Соотечественники не простили ей связь со шпионом.

Следователь, издеваясь, называл ее «Гейшей иностранца», молодую женщину запугивали и даже применяли к ней физическую силу. Но, в конце концов, всем стало понятно: Ханако абсолютно ничего не знала о тайной деятельности Зорге.

Госпожу Исии отпустили. Несколько лет Ханако ничего не знала о судьбе возлюбленного. Лишь 7 ноября 1944 года американская газета сообщила, что советский разведчик Зорге был казнен 7 ноября 1944 года.

С этого момента для Ханако стало идеей-фикс найти и достойно похоронить тело своего тайного мужа. После длительных поисков она все-таки нашла могилу Зорге:

«Ошеломленная, с широко раскрытыми глазами, я опустилась на колени на краю зияющей могилы. Изменившийся до неузнаваемости, мой Зорге! Где вы?

Ханако проявила чудеса мужества, добившись кремации Рихарда. Урну она держала дома у своей кровати, ожидая, когда времена изменятся настолько, чтобы Зорге можно было предать земле со всеми положенными почестями.

Ханако страдала от безденежья, болела туберкулезом, пережила операцию в ходе которой едва не умерла. Но все это время женщина продолжала бороться за память человека, которого она сама считала чуть ли не святым.

В 1949 году, когда в японском обществе возникло понимание, что именно Зорге спас Японию от полномасштабной войны с Советским Союзом, Ханако стала публиковать в прессе статьи о Рихарде:

«Я должна выступить в защиту Зорге. На покойников не клевещут. Если я не скажу, то кто сможет это сделать? Я готова долго жить лишь ради этого. У меня нет ни доброго имени, ни положения, которые я могла бы потерять. Я –свободна.

Да, я сильная. Кроме этого, мне нечего терять. Мне даже жизни сейчас не жалко. Я с облегчением вздохнула. Я улыбнулась».

В том же 1949 году вышла первая книга Ханако Исии о Зорге. Называлась она «Зорге-Человек». В 1951-ом вышла вторая «Вся моя любовь — Человеку Зорге».

Эти книги стали очень популярны, но, главное, они изменили отношение японского общества к Рихарду. Правительство наконец-то дало разрешение похоронить разведчика. Место на кладбище Тама госпожа Исии купила на гонорар за книгу.

Зорге обрел вечный покой, а Ханако стала «служительницей могилы» своего тайного супруга.

На протяжении многих лет Ханако Исии была главным хранителем памяти Зорге. Она писала статьи, книги, собирала материалы и даже ездила в Советский Союз выступать с лекциями.

Благодаря Ханако отношение к Зорге в Японии менялось с каждым годом. Конечно, его не признали героем, но пришло понимание, что нынешнее благополучие Страны Восходящего Солнца не наступило бы, если бы Зорге и такие, как он, не боролись с фашизмом, не жалея своей жизни.

Госпожа Исии участвовала в памятных мероприятиях на кладбище Тама с представителями японских властей и российского посольства.

В 2000-ом году 87-летняя Ханако тяжело заболела. На смертном одре женщина попросила кремировать ее тело вместе с золотым кольцом, а прах поместить в одну могилу с Рихардом. Родственники госпожи Исии так и поступили.

Два Человека снова нашли друг друга…

«Его лицо – мое самое любимое, мое счастье. Зорге! Кем бы он ни был, он единственный мужчина, которого я любила. Пусть Япония и Китай будут относиться к нему враждебно, любя его, веря ему, я пойду за ним на край света. Да!».

Оцените статью
«Спала с ним?»
Больно