«Плачь, дитя», — приказал он

У нее больше не было сил, но ее «хозяин»-кочевник, гнилозубо усмехаясь, снова лез в кибитку. Значит, войско хунну опять остановилось на привал, а ведь юная красавица еще не успела прийти в себя после прошлой остановки, не успела привести себя в порядок. Ее легкая сорочка ханьшань была разорвана, нагрудник мосюн расстегнут и отброшен в сторону.

Не в силах сдержать нарастающее в груди горе, Цай Вэньцзи горько заплакала, но ее слезы лишь раззадорили кочевника.

«Плачь, дитя, — пробормотал он на ломаном китайском языке, и тут же повторил грозно. — Плачь!»

И тут же бедняжка Цай Вэньцзи ощутила невыносимый запах верблюжатины, пота и той сорной травки, что так любят жевать хунну.

Повозка покачивалась, шлепал губами верблюд снаружи, доносились крики пьяных солдат.

Слезы бежали и бежали по прекрасному личику Цай Вэньцзи.

Цай Вэньцзи родилась в 177 году в уезде Юйсянь округа Чэньлю царства Восточная Хань. Отцом девочки был знаменитый Цай Юн — придворный писатель и музыкант императора Лин-ди. Цай Юн сочинял для Лин-ди, являвшегося большим любителем изящных искусств, стихи, играл ему на цитре, а также вел летопись императорского двора.

Взамен император обеспечил поэту роскошную жизнь: предоставил место во дворце, превосходное питание, слуг-евнухов и даже выделил ему прекрасную юную наложницу. Эта девушка и родила служителю муз очаровательную дочурку.

В 178 году Цай Юн нарушил спокойный уклад своей жизни, предоставив императору доклад, в котором обрушился с критикой на евнухов. По мнению писателя, слуги-злодеи полностью подчинили себе безвольного императора. Лин-ди закономерно пришел в ярость, но, в связи с большими заслугами Цай Юна, ограничился высылкой летописца в деревню.

Писателю невероятно повезло, ведь немногим ранее другой царедворец по имени Лю Тао, также разоблачивший засилье евнухов при дворе, был немедленно казнен императором.

В деревне Цай Юн занялся воспитанием и обучением своей дочери. Уже к шести годам малышка начала проявлять невероятный талант к музыке. Однажды отец Цай Вэньцзи играл за стеной на цитре, и поразился, когда шестилетняя дочь вошла в комнату и сказала, что первая струна инструмента плохо натянута.

Цай Юн перенастроил цитру, но специально ослабил четвертую струну. Девочка легко распознала эту фальшь.

Отец обучал Цай Вэньцзи не только музыке, но и поэзии, и каллиграфии, и живописи — и везде она добивалась успехов.

Между тем, в стране начиналась многолетняя эпоха кровавой смуты. Династия Хань, правившая в Китае на протяжении четырех столетий, неукротимо клонилась к закату. Все, что строилось веками, рушилось.

Войска императора воевали с восставшими «Желтыми повязками» — сторонниками секты Тайпиндао (Путь Великого Мира-Благоденствия). В городах и селах бесчинствовали банды грабителей, а жестокие кочевники хунну проникали все глубже на юг, угоняя в плен тысячи людей.

В 192 году престарелый Цай Юн, чувствуя приближение смерти, выдал 15-летнюю красавицу Цай Вэньцзи за некоего Вэя Чжундао. Старик полагал, что супруг станет защитником его дочери в смутные времена.

Цай Юн скончался через два месяца после свадьбы, а еще через месяц муж Цай Вэньцзи был убит на улице головорезом с желтой повязкой на рукаве.

К тому времени император Лин-ди уже пребывал в ином мире (он скончался в 189 году), а власть в стране захватили генералы Ли Цзюэ и Го Сы. Эти двое оказались значительно хуже коррумпированного и погрязшего в запретных удовольствиях императора.

В армии Цзюэ и Сы было множество наемных кочевников-хунну, которые пришли на китайские земли лишь за тем, чтобы грабить, убивать, портить девиц и угонять их в плен. То же самое творили и многочисленные банды, образовавшиеся после развала императорской армии. Фактически, империя Восточная Хань стала никем не управляемым диким полем.

После смерти отца и мужа Цай Вэньцзи укрылась в городе Чанъане, который был провозглашен новой столицей страны. Однако вскоре войска Го Сы и Ли Цзюэ осадили город, разграбили его и подожгли. Цай Вэньцзи попала в плен и была перевезена в город Шэньси.

В 196 году полчище южных хунну напало на армию генералов Го Сы и Ли Цзюэ и нанесло ей сокрушительное поражение. Шэньси был сожжен, а 19-летняя Цай Вэньцзи с множеством китайских женщин была угнана на север, в земли кочевников.

Позднее красавица вспоминала в стихах:

Захвативший Цай Вэньцзи воин-хунну позволил ей взять с собой только цитру ее отца. У воина была кибитка, запряженная верблюдом. Кочевник накрыл повозку тканью, сделав подобие шатра. Когда войско хунну останавливалось на привал, воин слезал с верблюда и забирался в «шатер» к своей добыче.

В кочевье южных хунну знатную красавицу Цай Вэньцзи, разительно отличавшуюся от других пленных женщин, приметил Лю Бао, вождь племени. Лю Бао влюбился в китаянку и приказал захватившему ее бойцу отдать пленницу. Воин, привыкший за время долгого путешествия к невероятной прелести Цай Вэньцзи, заупрямился и был зарублен саблями.

Лю Бао оказался человеком вполне благородным, добрым и умным. Он женился на Цай Вэньцзи, и скоро у пары родилось двое сыновей.

Хунну относились к жене вождя с огромным уважением, и, в целом, кочевники приняли Цай Вэньцзи как свою. Однако женщина тосковала по Родине, по обществу образованных людей, ценителей искусства. Часами поэтесса играла на цитре, и музыка была для нее единственным утешением в чужом краю.

В 207 году, спустя одиннадцать лет после пленения Цай Вэньцзи, в Китае произошли большие перемены. Главным министром (канцлером) Хань стал Цао Цао, близкий друг покойного поэта-летописца Цай Юна. Узнав, что дочь Цай Юна томится в плену у хунну, Цао Цао отправил кочевникам богатый выкуп.

Вождь хунну Лю Бао к тому моменту охладел к супруге и завел себе несколько юных наложниц. Лю был готов отпустить жену, но детей отпускать с ней он не собирался.

Пять дней и ночей Цай Вэньцзи провела в слезах: ей мучительно было оставить детей, но, несмотря на почти двенадцатилетнее пребывание среди кочевников, ее сердце рвалось на Родину. Цай Вэньцзи на коленях умоляла Лю Бао отпустить сыновей с нею, но тот был непреклонен.

На шестой день жена вождя нежно попрощалась с сыновьями и отправилась домой в подаренной супругом великолепной карете.

В Китае поэтессу встретил канцлер Цао Цао. Он знал Цай Вэньцзи с самого раннего детства, а, кроме того, сам будучи известным поэтом, очень ценил ее творчество.

Цао Цао поселил дочь своего друга в прекрасном доме недалеко от своего дворца, дал ей возможность заниматься литературным трудом. В частности, Цай Вэньцзи по памяти воспроизводила произведения своего отца: лишь благодаря ее труду стихи Цай Юна сохранились до наших дней.

Поэтесса и сама много писала. Так, в этот период из-под ее пера вышла потрясающая «Поэма скорби и гнева», ставшая настоящим памятником всем людям, погибшим во времена гражданской войны и вторжений кочевников. В поэме есть и следующие, глубоко личные, слова:

Боюсь постоянно, что снова отвергнут меня как калеку.
Боюсь, что меня позабудут и муж, и родная страна.
Вы спросите: времени сколько дано на житьё человеку?
Отвечу: отведено столько, чтоб горе изведать сполна.

В 208 году Цао Цао познакомил Цай Вэньцзи со своим чиновником Дун Ши. Дун Ши был молодым и красивым мужчиной и, наверное, впервые в своей жизни, поэтесса по-настоящему влюбилась. Вскоре состоялась свадьба.

Брак Цай Ваньцзи и Дун Ши был исключительно счастливым. Единственное, что его омрачало, это постоянная тоска поэтессы по оставленным в землях хунну сыновьям.

В 211 году произошло настоящее чудо, которое во всей поразительной мощи демонстрирует столь нетипичную для того сурового времени доброту и порядочность второго мужа Цай Вэньцзи — хуннского вождя Лю Бао. Заметив, что дети тоскуют по матери, Лю Бао привез их в Китай и оставил бывшей супруге.

Возможно, к тому моменту у Лю Бао появился от какой-то наложницы более предпочтительный наследник, а может, он просто боялся за жизни детей накануне очередной междоусобицы.

Как бы то ни было, но произошло трогательное, абсолютно потрясающее воссоединение матери и сыновей.

Цай Вэньцзи стала жить вполне благополучно со своим мужем и детьми. Правда, без трудностей не обходилось. Так, однажды канцлер Цао Цао так разгневался на супруга поэтессы, что приказал казнить Дун Ши мучительной бамбуковой казнью.

Цай Вэньцзи узнала об этом во время купания. Женщина тут же выскочила из бассейна и, набросив легкую сорочку ханьшань, бросилась во дворец Цао Цао. Канцлер как раз пировал со своими многочисленными друзьями. Гости были крайне возмущены внешним видом Цай Вэньцзи, но поэтесса, упав на колени, попросила у Цао Цао немедленно дать ей нового мужа, раз он отнимает у нее Дун Ши.

Канцлер смутился, а среди присутствовавших на пиру мужчин взять в жены странную, безумную с виду женщину, желающих не нашлось. Дун Ши был помилован.

Заключительные годы жизни Цай Вэньцзи прошли в гармонии и согласии. Она сочиняла стихи, учила детей, играла на цитре сыновьям и супругу. Мелодии Цай Вэньцзи, которые всегда были невероятно печальными, стали гораздо радостнее. Как и ее жизнь.

Сыновья Цай Вэньцзи получили от матери отличное образование и стали учеными, как их дед. Своего отца, вождя кочевников Лю Бао они, к сожалению, больше никогда не видели.

В 249 году Цай Вэньцзи тихо скончалась в возрасте 72 лет, а, точнее будет сказать, шагнула в вечность, став для Китая одной из самых почитаемых, легендарных поэтесс.

Так сложилась жизнь женщины, которая была похищена жестоким варваром, была разлучена с Родиной, затем разлучена с детьми, но все-таки нашла в конце концов свое заслуженное счастье.

Оцените статью
«Плачь, дитя», — приказал он
Отставная фаворитка